[/b/] [/d/] [/tu/] [/a/] [/34/] [/ph/] [/wa/] [/cg/] [/t/]
а у вас нет такой проблемы, что когда говорят более 2 людей- совершенно невозможно понять речь никого из них? то бишь она превращается в шум без ассоциативной нагрузки.
>>32212Кажется это общая проблема. Когда интересно, что говорят оба человека, очень сложно настроиться на речь кого-то одного, но слушать обеих - еще сложнее.
>слушать обеих - еще сложнее>обеихnice
>слушать обеих - еще сложнее>обеих
nice
Я так понимаю, что интересует случай, когда двое говорят одновременно, да? Насколько я помню, особых проблем с игнорированием одного из них не испытываю. Понять сразу двоих, наверно, тоже получалось, в некоторой степени.
>>32217привет, грамматическая сова. давайте грамматическая сова будет мемом! пожалуйста?>>32218а вот я испытываю. происходит сенсорная перегрузка и я впадаю в транс. у сатори та же проблема была, к слову.
>>32217привет, грамматическая сова. давайте грамматическая сова будет мемом! пожалуйста?
>>32218а вот я испытываю. происходит сенсорная перегрузка и я впадаю в транс. у сатори та же проблема была, к слову.
>>32219Причём тут грамматика? Это была довольная, почти смеющаяся сова. Опечаточка получилась глубокая.
а я могу слушать несколько человек сразу, иногда даже веду беседы параллельно с несколькими людьми (на лекции например - кто-то снизу, кто-то сзади кто-то по бокам. Да, я общительный), но усваивается, конечно, не 100 процентов, приходится переспрашивать.
- wakaba 3.0.7 + futaba + futallaby -