[/b/] [/d/] [/tu/] [/a/] [/34/] [/ph/] [/wa/] [/cg/] [/t/]

[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage] [Archive]

[Return]
Posting mode: Reply
Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File
Verification
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10240 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1302068372300.png -(18209 B, 826x388) Thumbnail displayed, click image for full size.
18209 No.56990  

Читая баш.орг, наткнулся на цитату
<exe|Die> what is an awkward?
<jonsae> i hope you're joking
<jonsae> exe|Die
<exe|Die> i think it's a vegetable
<exe|Die> or fruit
Завёл в гугл, чтобы посмотреть, как можно перевести awkward каким-нибудь хитрым, схожим по непонятности русским словом (Например gazebo - бельведер). Он выдал мне пикрилэйтед. И тут меня замкнуло. Неужели "Awkward awkward" можно перевести как "Жопа неуклюжая"?

Алсо перевод-тред гоу.

>> No.57007  
File: 1302092306336.png -(12753 B, 397x52) Thumbnail displayed, click image for full size.
12753

Гугл транслейт прелесть: "Мы не приказываем -Возможно, вы имели в виду: мы не приказать". Возможно, он хочет чтобы все люди говорит как он переводит, чтобы когда поэтому он не переводил хуже, чем когда говорят люди.

>> No.57011  

>>56990

>Awkward

Гугл-транслейт использует элементы поисковых запросов и содержания сайтов, чтобы лучше ориентироваться в материале, к сожалению, покрытие переводчика не стопроцентное, а перевод нихуя не контекстный. И исправление ошибок отсутствует.
Короче, было бы неплохо сбацать контекстный перевод. В особенности технической литературы.
А еще можно запилить что-то вроде вики-переводчика, в котором каждый может зайти и проголосовать за какой-нибудь вариант перевода, да с какими-нибудь наворотами, как думаете?

>> No.57013  
File: 1302096167906.jpg -(185875 B, 516x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
185875

>>57011

>Гугл-транслейт использует элементы поисковых запросов

У меня все запросы вида: alsa "не работает" скомпилировать параметры поддерживается envi24
Если он это использует я не удивляюсь качеству переводов.

>> No.57015  
File: 1302098314565.png -(197950 B, 687x755) Thumbnail displayed, click image for full size.
197950

>>57013
а ведь верно, хех. ничего личного, что ждать от искуственного интеллекта, если с ним общаются идиоты.

>> No.57020  
File: 1302100276222.png -(487879 B, 800x800) Thumbnail displayed, click image for full size.
487879

>>57015
С ним обращаются так, чтобы он понимал. Бессмысленно вводить запросы в поисковую строку нормальным человеческим языком. Ноя надеюсь, что они это учитывают. Наверняка у него даже есть хэдмастер и аппруверы как у Алисы.

>> No.57021  

>>57020

>Бессмысленно вводить запросы в поисковую строку нормальным человеческим языком.

95%

>> No.57024  

>>57021
Удивительно почему он до сих пор не предлагает варианты: "возможно, вы имели в виду: мокрые писечки скачать бесплатно", всё-таки гугл тех же сеошников неплохо вычисляет и отсеивает, хоть и не всех.

>> No.57055  

>>57011

>исправление ошибок отсутствует

Присутствует же. На каждое слово в переведенном варианте можно кликнуть и изменить вариванты перевода.



Delete Post []
Password

[/b/] [/d/] [/tu/] [/a/] [/34/] [/ph/] [/wa/] [/cg/] [/t/]